Tuesday, November 11, 2008

NASA, Kennedy Space Center

Sim, fomos ao Kennedy Space Center, onde fica a NASA, famosa agencia espacial do governo americano. As famílias Sossai (Rebecca e Lucas na foto) e a família Bart/Cazelato foram com a gente. Curtimos um hotel maneiro e fomos em diversas atrações; as mais legais foram o simulador do lançamento de um onibus espacial e um galpão gigante com foguetes de verdade (vários "Apolo").

Yes, we went to Kennedy Space Center, where is NASA. Sossai and Cazelato/Bart's families were with us. We stayed in a very nice hotel and enjoyed several nice atractions; the coolest were the simulator of a spacial bus and a huge warehouse full of original Apolo rockets.

Sunday, November 2, 2008

Projeto da Beatriz / Bea's project

Essa foto vale a pena clicar: esse foi o projeto que a Beatriz fez no fim de Setembro. Ela tinha que fazer uma linha do tempo da vida dela mostrando um evento importante de cada ano. E tinha que ser criativo. Bom, ela resolveu que ia fazer um carrossel mostrando os eventos. Demorou dois dias inteiros (e algumas noites) mas ela fez tudo sozinha; claro que providenciamos o material e algumas sugestões de como fazer, mas ela fez sozinha. O resultado: A+!!!

This picture is worth clicking: this was Bea's last project. She had to draw a time line of her life, with 8 highlighted events. And it had to be creative. Well, she decided to build a carousel with the events hanging on it. It took a couple of days (and some other nights) but she did it; of course, we provided some help with the material and some guiding, but she did it by herself. The result: A+!!!

Wednesday, October 29, 2008

Tarde em Weston / Afternoon in Weston

Fomos em Weston tomar um sorvete e passear na pracinha, e as meninas posaram pra foto.
We went to Weston to have an icecream e walk in the city's plaza; a picture of the girls.

Wednesday, October 22, 2008

Cidinha nos States, parte 2 / Cidinha in the States, part 2

Eu sei, eu sei, demorou pra caramba. Muita coisa acontecendo, mas finalmente as fotos das últimas aventuras das Cidinha por aqui.
I know, I know: took me a while to update the blog. A lot of things happening, but finally the last adventures of Cidinha (AKA Mom) last summer.
Fort Mayers

Jardim de casa / Frontyard

Wednesday, May 28, 2008

Cidinha nos States, parte 1 / Cidinha in the States, part 1

Primeiro post das aventuras da Cidinha nos Estados Unidos: como presente de aniversario, levamos minha mae pra curtir os parques da Universal em Orlando. Nao sei porque, mas ela nao quis ir na montanha russa do Hulk (essa na foto).

First post of the adventures of Cidinha in the States: as a birthday present, we took her to the Universal parks in Orlando. I don't know why, but she didn' t want to ride the Hulk rollercoaster (in background).





Thursday, May 22, 2008

Aniversario da Beatriz / Beatriz's birthday

Nessa segunda foi o aniversario da nossa princesa: 8 anos. Pra comemorar, ela chamou as amiguinhas mais chegadas pra uma festa das bonecas em casa. O dia foi todo especial, com festinha na escola, terminou com bolo na cara :)

This Monday was our princess' birthday: 8 years old. To celebrate, her closest friends came over for a doll party at home. The whole day was special, from the party at school class, to the cake in the face :)

Tuesday, May 13, 2008

Fim-de-semana agitado / Busy weekend

Tivemos um fim de semana agitado: no sábado a Beatriz cantou "Chove Chuva" com o coral Brazilian Voices no evento Brazilian Press Award, onde brasileiros que se descatam em diferentes áreas nos Estados Unidos recebem um premio. Na platéia, Regina Duarte, Lima Duarte e o homenageado Jorge Benjor.
Domingo, ela cantou sozinha a mesma música no centro, estilo capela. Foi a homenagem aos dias das mães. E ainda teve a festinha na casa da Maira e do Beto, do primeiro aniversário do Gabrielzinho. Ufa!
We had a very busy weekend: Saturday, she was part of the coral Brazilian Voices in a event called Brazilian Press Award, where brasileiros with outstanding performance in the US receivea an award. In the crowd, famous Brazilian actors (Regina Duarte e Lima Duarte) and the honoree, singer Jorge Benjor.
Sunday, she sang the same song, without music, by herself. This was to celebrate Mother's day in the center. And, by the afternoon, we went to Gabriel's first birthday, at Maira and Beto's place. Wow!

Tuesday, May 6, 2008

Pembroke Pines Charter School, class of 2008


O ano escolar está quase acabando, e esta é a foto "oficial" da classe da Beatriz. Ela está entre os cinco melhores de leitura (92% no SAT). Não temos a nota final de matemática e ciencias, mas ela teve "A" nos tres trimestres de ciencia e só um B em matemática, o resto tudo A. Dá pra ficar orgulhoso, não? Ah, ela ganha um premio dos mais comportados da escola todo trimestre. Vixe!!!

The scholar year is almost over, and this is the "official" picture of Beatriz's class. She is one of the top-5 in reading (score of 92% in SAT). We haven't got the score for Math and Sciencies, but she's a straight As in Science and got just one B in math. Could we be any prouder? Yes, she gets the "high-five certificate" for good behaving every quarter. Cool!!!

Monday, March 10, 2008

Domingo no Zoologico / Sunday in the Zoo


Domingo no ... Zoológico! A Beatriz estava pedindo faz tempo, então fomos no zoo de Miami. O tempo estava ótimo, não estava calor e conseguimos passear no parque todo. Como voces podem ver, ela se divertiu bastante. Depois passamos na casa da Adriana pra um cafezinho; afinal, ninguem é de ferro.

Sunday in.. the Zoo! Beatriz was asking for it, for a while. So, we went there. The weather was really nice, not too hot, and we get to walk the whole place. As you can see, Bea had a good time. Then we went to Adriana's place for a coffee, after all, we deserve it.


Friday, February 1, 2008

Ferias no Brasil / Vacations in Brazil

Quase qualquer uma das quase 300 fotos que tiramos em nossas férias seria boa pra esse post. Nos divertimos com amigos em Sao Paulo, passamos muitos dias felizes com nossa família em Uberaba, e é claro aproveitamos nossa estadia em Abaete (onde temos amigos-familia). Para nao sermos injustos, e para mostrar a ideia principal da viagem, nada melhor que mostrar a Beatriz, onde ela queria muito conhecer, e com a alegria estampada no rosto. Dificil explicar pra ela das muitas vezes que ela perguntou porque ficamos tanto tempo sem ir ao Brasil, sendo que sentimos nenhuma resposta acalma suficientemente nosso coracao. Ate a proxima.

Almost any of the roughly 300 pictures we took of our vacation time in Brazil would be good for this post. We had fun with friends in Sao Paulo, spent many happy days in Uberaba, and of course we enjoyed our stay in Abaete (where we have family-friends). Trying not to be unfair, and show the main purpose of this trip, nothing better than showing Beatriz; in a place where she longed to know, and see her with such a happy smile on her face. It is hard to explain, in the many times she asked, why we would stay for so long without going to Brazil, when we feel that there is no answer that would calm our heart. See you next time.

Tuesday, January 29, 2008

Casamento do Serginho e Má/ Serginho and Má getting married


Demorou um tempão, mas finalmente o Serginho e a Marjorie apertaram o nó: oficialmente casados em 22 de Dezembro. Tivemos a felicidade de poder ir e ser padrinhos do meu irmão. A cerimonia foi linda, os dois muito felizes, tudo foi perfeito. Agora, só nos resta rezar e desejar toda felicidade do mundo pra esse belo casal.
I took a while, but finally Serginho and Marjorie tied the knot: officially married on Dec. 22. We were very fortunate of being there, and being the best man and maid of honor. The ceremony was beautiful, they were very happy, everything was perfect. Now, we pray and wish happiness to the wonderful couple.

Wednesday, January 23, 2008

Fechando 2007 / Wrapping 2007 up


Antes de comecar qualquer post sobre 2008, eu estava esperando esse certificado chegar para encerrar 2007. Deu muito trabalho, mas consegui. Agora eu sou um Project Management Professional, certificado. Logo, logo, fotos das nossas ferias no Brasil.
Before I could start 2008, I was waiting to receive this certificate to finish 2007. It was not easy, but I have done it. I am now a certified Project Management Professional. Soon, I will post about our vacation trip to Brazil.